• 279
    07 Sep 2018

    Publicamos el poema “Rusia en 1931” de Robert Hass (San Francisco, 1941) traducido por el poeta Santiago Espinosa. Robert Hass es uno de los principales invitados a la versión 11 del Festival Las Líneas de su Mano.

    Ver
  • 346
    07 Sep 2018

    Compartimos dos poemas de Carolyn Forché (Detroit, 1950) destacada poeta y traductora norteamericana, defensora de los derechos humanos, y quien próximamente visitará Bogotá en la versión N° 11 del Festival Las Líneas de su Mano en el Gimnasio Moderno.

    Ver
  • 585
    07 Sep 2018

    Publicamos tres poemas del escritor norteamericano George Franklin, en traducción al español de Ximena Gómez. Es Magister en Escritura Creativa de la Universidad de Columbia, Doctor en inglés y literatura norteamericana de la Universidad de Brandeis y Doctor en derecho de la Universidad de Miami.

     

    Ver
  • 501
    07 Sep 2018

    Publicamos una selección del poeta marroquí Jalal El-Hakmaoui (Casablanca, Marruecos, 1965). Ha publicado varios libros de poesía en árabe, entre los que destacan: Certificado de celibato (1997), Berlín(2004), Ir un poco al cine (2007), Lo que no ha dicho a Al Pacino (2013), Perfect Day (2017), Lo que no ha dicho a Bob Dylan (2018). Es fundador y director de la revista francófona marroquí Electrón libre: www.electronlibre.ma

    Ver
  • 693
    07 Sep 2018

    Virginia López Recio nos presenta cinco poemas, traducidos del griego, de la poeta Klety Sotiriadu (Salónica, Grecia). Además de su trabajo con la poesía,  Sotiriadu es una reconocida hispanista y traductora al griego de la obra de Gabriel García Márquez, por lo que recibió el Premio de Traducción Literaria Cervantes en el 2016.

    Ver
  • 1085
    07 Sep 2018

    Hace 150 años murió Charles Baudelaire uno de los padres de la lírica moderna. Los recordamos con una selección de los poemas más representativos del libro Las flores del mal publicado por primera vez en 1857. “Los poemas de Baudelaire mutaban la estética romántica del sueño para volcarse a una realidad mucho más cercana y palpable. La belleza era ahora transmitida por el pecado y las pasiones sombrías del hombre; era lo maligno, lo feo, lo grotesco y todo aquello que la sociedad repugnaba, lo que alimentaba su tempestad poética.”

    Ver

Fundación La Raíz Invertida
Derechos Reservados Fundación La Raíz Invertida 2015

Algunas de las imágenes utilizadas en el portal han sido obtenidas de la red y son de dominio público, no obstante, si alguien tiene derecho reservado sobre alguna de las fotografías y se siente perjudicado por su publicación , por favor , no dude en comunicarlo.
PONTE EN CONTACTO
Inscríbete a nuestras redes sociales
Recibirás boletines y noticias www.laraizinvertida.com