• 1272
    08 May 2020

    Durante su viaje construye los poemas como un manual para caminar por el puente quebrado, va despacio y sustenta cada frecuencia de las partículas que toca. Hace silencio tal vez para que sus pasos no la despierten en la casa equivocada. Es su mundo literario el trazo de los días propios y ajenos, y va por el borde para evitar el humo de la muerte. Sabe que de ella no se huye sin antes reconocerse en su impronta.  

    Ver
  • 1629
    08 May 2020

    Pero hay otros libros, como este de Neri Tello, que nos invitan a entender y a valorar una historia que transcurre minúscula y se nos escapa de las manos: desde nuestra condición humana y no de insecto o de cualquier otra entidad sensible, aún las tenemos demasiado torpes para atrapar esa suerte de humo misterioso en el momento preciso, ese en donde pudo haber cambiado nuestra vida por completo.

    Ver
  • 2249
    08 May 2020

    El poeta sabe que le toca “irrumpir, con estruendo, el trance de los dioses que lo sueñan concluido”, que “cada segundo que termina, el hombre es carne que se pudre, pero su canto perdura como su propia calavera” y que “aquel que no cante su tragedia, vivirá lo mismo que una mariposa: un aleteo, idéntico al de miles que preceden la caída”.

    Ver
  • 1058
    08 May 2020

    El poeta Santiago Espinosa (Bogotá, 1985) nos presenta esta reseña de la antología Casa barullo ganadora de una beca del Ministerio de Cultura.

    Ver
  • 1339
    08 May 2020

    Antonio Nazzaro tiene antiguos y prolíficos antecedentes en el oficio de la traducción. Por un largo lapso traducía desde la sombra del anonimato, pero de un tiempo para acá esta labor se ha visto reforzada y visible en espacios digitales: en sus redes sociales y en la página web Centro Cultural Tina Modotti. Antonio es turinés de nacimiento, no obstante, al hablar, apretando un cigarrillo, se le cuelan modismos de México y Venezuela.

    Ver
  • 1862
    08 May 2020

    Leemos también Después de la ceniza como un libro de viajes y de desarraigo continuo, como un recuerdo que señala que siempre se escribe lo que ya ha pasado, lo pretérito que se proyecta en el nuevo pasaje del poema, lo que se recupera parcialmente de la pérdida que implica toda despedida.

    Ver

Fundación La Raíz Invertida
Derechos Reservados Fundación La Raíz Invertida 2015

Algunas de las imágenes utilizadas en el portal han sido obtenidas de la red y son de dominio público, no obstante, si alguien tiene derecho reservado sobre alguna de las fotografías y se siente perjudicado por su publicación , por favor , no dude en comunicarlo.
PONTE EN CONTACTO
Inscríbete a nuestras redes sociales
Recibirás boletines y noticias www.laraizinvertida.com